Trang ChínhPortalGalleryThành viênĐăng kýĐăng Nhập
Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 
Rechercher Advanced Search
Latest topics

Share | 
 

 Đường Đến Chân Hạnh Phúc

Go down 
Tác giảThông điệp
Admin
Admin
avatar

Tổng số bài gửi : 3155
Đến từ : Rain City
Registration date : 10/06/2008

Bài gửiTiêu đề: Đường Đến Chân Hạnh Phúc   Wed Dec 06, 2017 12:50 pm

Đường Đến Chân Hạnh Phúc
- Pháp Nhật

Khi được đọc bài kinh phước Đức tôi thấy rõ ràng rằng đây là bản đồ chỉ dẫn cho mỗi chúng ta tìm về bến bờ của chân hạnh phúc. Trong bản kinh nay có 38 điều chỉ dạy cụ thể.

Nếu chúng ta có thể học hỏi, ứng dụng và hành trì thì chắc chắn đời sống cá nhân, đời sống gia đình sẽ được nhiều bình an, phúc Đức và đạt được chân hạnh phúc.

Tên của bài kinh này bằng tiếng Pali là Mahamangala Sutta.

Maha có nghĩa là lớn. Mangala nghĩa là Phước Đức, điềm lành, điều thiện, sự may mắn. Sutta nghĩa là Kinh. Mahamangala Sutta có thể dịch là Kinh Đại Phước Đức hay Kinh Phước Đức Lớn hay kinh Điềm Lành. Ta có thể dịch qua tiếng anh là The greatest Blessings.

Kinh này được dịch từ tạng Pali và nằm trong bộ Kinh Tiểu Bộ (Khuddhaka-nikāya). Kinh này là một trong những bài kinh quan trọng và căn bản, mà mỗi khi đọc tụng ta sẻ nhận ra bộ kinh này như một tấm bản đồ. Tấm bản đồ này chỉ dẫn ta về bến bờ của chân hạnh phúc.

Ta biết rằng phật giáo các nước nam tông thường tụng đọc bản kinh này. Nhiều người coi đây như kim chỉ nam để ứng dụng trong đời sống hàng ngày.

Đoạn cuối cùng của bản kinh Phước Đức này có nói rằng nếu ai hành trì theo những lời chỉ dẫn này thì dù đi tới bất cứ ở đâu, bất cứ nơi nào cũng an toàn, vững mạnh. Và đó cũng chính là Phước Đức của người hành trì chứ không phải do một vị thần quyền năng nào bạn cho.

"Ai sống được như thế
Đi đâu cũng an toàn
Tới đâu cũng vững mạnh
Phước đức của tự thân."

Đức thế tôn thuyết giảng bài kinh này khi ngài còn cư trú ở thành Xá Vệ, tại tu viện Cấp Cô Độc, trong vườn Kỳ Đà. Khi đó trời đã khuya, thì có một vị thiên giả xuất hiện thăm, đảnh lễ Đức thế tôn và hỏi ngài về Phước Đức lớn nhất. Câu hỏi về Phước Đức lớn nhất là thao thức của cả hai giới trời và người. Quí vị đó muốn biết về Phước Đức để có thể sống một đời an lành.

"Thiên và nhân thao thức
Muốn biết về phước đức
Để sống đời an lành
Xin Thế Tôn chỉ dạy."

Giờ đây tôi sẻ giới thiệu các bạn bản kinh Phước Đức do Hoà Thượng Thiền Sư Thích Nhất Hạnh Việt Dịch và kèm theo bản tiếng anh. Bản dịch tiếng anh được dịch bởi Narada Maha Thera.

Đây là những điều tôi được nghe. Hồi đức Thế Tôn còn cư trú gần thành Xá Vệ, tại tu viện Cấp Cô Độc, trong vườn Kỳ Đà. Hôm đó, trời đã vào khuya, có một vị thiên giả hiện xuống thăm người, hào quang và vẻ đẹp của thiên giả làm sáng cả vườn cây. Sau khi đảnh lễ đức Thế Tôn, vị thiên giả xin tham vấn Người bằng một bài kệ:

Thus have I heard. On one occasion the Exalted One was dwelling at Anathapindika's monastery, in Jeta's Grove, near Savatthi. Now when the night was far spent, a certain deity whose surpassing splendour illuminated the entire Jeta Grove, came to the presence of the Exalted One and, drawing near, respectfully saluted him and stood at one side. Standing thus, he addressed the Exalted One in verse:

"Thiên và nhân thao thức
Muốn biết về phước đức
Để sống đời an lành
Xin Thế Tôn chỉ dạy."

"Many deities and men,
yearning after good,
have pondered on blessings.
Pray, tell me the greatest blessing!"

(Đức Thế Tôn giảng:)
"Lánh xa kẻ xấu ác
Được thân cận người hiền
Tôn kính bậc đáng kính
-- Là phước đức lớn nhất

(The Exalted One answered:)
"Not to associate with the foolish,
but to associate with the wise;
and to honour those who are worthy of honour
-- this is the greatest blessing.

"Sống trong môi trường tốt
Được tạo tác nhân lành
Được đi trên đường chánh
-- Là phước đức lớn nhất

"To reside in a suitable locality,
to have done meritorious actions in the past
and to set oneself in the right course
-- this is the greatest blessing.

"Có học, có nghề hay
Biết hành trì giới luật
Biết nói lời ái ngữ
-- Là phước đức lớn nhất

"To have much learning, to be skillful in handicraft,
well-trained in discipline,
and to be of good speech
-- this is the greatest blessing.

"Được cung phụng mẹ cha
Yêu thương gia đình mình
Được hành nghề thích hợp
-- Là phước đức lớn nhất

"To support mother and father,
to cherish wife and children,
and to be engaged in peaceful occupation
-- this is the greatest blessing.

"Sống ngay thẳng, bố thí,
Giúp quyến thuộc, thân bằng
Hành xử không tỳ vết
-- Là phước đức lớn nhất

"To be generous in giving, to be righteous in conduct,
to help one's relatives,
and to be blameless in action
-- this is the greatest blessing.

"Tránh không làm điều ác
Không say sưa nghiện ngập
Tinh cần làm việc lành
-- Là phước đức lớn nhất

"To loathe more evil and abstain from it,
to refrain from intoxicants,
and to be steadfast in virtue
-- this is the greatest blessing.

"Biết khiêm cung lễ độ
Tri túc và biết ơn
Không bỏ dịp học đạo
-- Là phước đức lớn nhất

"To be respectful, humble,
contented and grateful;
and to listen to the Dhamma on due occasions
-- this is the greatest blessing.

"Biết kiên trì, phục thiện
Thân cận giới xuất gia
Dự pháp đàm học hỏi
-- Là phước đức lớn nhất

"To be patient and obedient,
to associate with monks
and to have religious discussions on due occasions
-- this is the greatest blessing.

"Sống tinh cần,tỉnh thức
Học chân lý nhiệm mầu
Thực chứng được Niết Bàn
-- Là phước đức lớn nhất

"Self-restraint, a holy and chaste life,
the perception of the Noble Truths
and the realisation of Nibbana
-- this is the greatest blessing.

"Chung đụng trong nhân gian
Tâm không hề lay chuyển
Phiền não hết, an nhiên,
-- Là phước đức lớn nhất

"A mind unruffled by the vagaries of fortune,
from sorrow freed, from defilements cleansed,
from fear liberated
-- this is the greatest blessing.

"Ai sống được như thế
Đi đâu cũng an toàn
Tới đâu cũng vững mạnh
Phước đức của tự thân."

"Those who thus abide,
ever remain invincible,
in happiness established.
These are the greatest blessings."

_________________
Let the imagination eases your mind
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên http://timviet.forumsmotion.com
 
Đường Đến Chân Hạnh Phúc
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
TIM VIỆT FORUM :: Trau Dồi Văn Chương/Literature :: Thư Viện Truyện - Tim Viet Library :: Kinh Sách của Các Tôn Giáo-
Chuyển đến